Примеры употребления "d'ora in poi" в итальянском

<>
Ho deciso di smettere di fumare d'ora in poi. I made up my mind to quit smoking from now on.
Che pensi di fare d'ora in poi? Hai un obiettivo? What do you intend to do from now on? Do you have an objective?
Poi John fornì questa deposizione. Then John gave this testimony.
Vi prego fin d'ora di chiudere le finestre prima di uscire. Please be sure to close the windows before you go out.
Poi i tedeschi hanno colpito ancora. Then the Germans struck again.
Sei mai stato in questo pub prima d'ora? Have you been to this pub before?
1° passo. Scaldate l'olio vegetale (0,5 L) (qualsiasi grasso o una miscela di olio e grasso) nella pentola a fuoco vivace, aggiungete le cipolle a fette (400 g), friggete fino a quando le cipolle prendono un colore giallo, poi aggiungete la carne (di qualsiasi tipo) (1 kg). Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg).
Siete mai stati in questo pub prima d'ora? Have you been to this pub before?
Ho studiato più di due ore e poi sono andato a letto. I studied for more than two hours, and afterward I went to bed.
Non ho mai sentito prima d'ora una storia così spaventosa. I've never heard of such a frightening story before.
La TEPCO sta cercando "saltatori", operai che salteranno in aree altamente radioattive della centrale per fare interventi, per poi scappare fuori il più presto possibile. TEPCO is looking for "jumpers", workers who will jump into highly radioactive sections of the plant to quickly perform tasks before running out as fast as possible.
Chi ha avuto questa idea prima d'ora? Who came up with that idea in the first place?
Poi i tedeschi hanno colpito di nuovo. Then the Germans struck again.
Non ho mai sentito qualcuno parlare di lui prima d'ora. I had never heard anyone speak of him before.
Poi John ha fornito questa testimonianza. Then John gave this testimony.
Ha poi aggiunto: "Ti dico la verità..." He then added, "I tell you the truth..."
Tutti muoiono prima o poi. Everyone dies eventually.
Dima ha dormito con 25 uomini in una notte e poi li ha uccisi. Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Poi John ha fornito questa deposizione. Then John gave this testimony.
Ha poi aggiunto: "Vi dico la verità..." He then added, "I tell you the truth..."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!