Примеры употребления "con più mezzi" в итальянском

<>
La sua tecnica è superba, ma deve recitare con più espressività. Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
Non mi piacciono i libri con più di cinquecento pagine. I don't like books with more than five hundred pages.
Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico. With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
Con un po' più di attenzione, non avrebbe fallito. With a little more care, he wouldn't have failed.
Con un po' più di pazienza avresti potuto risolvere questo problema. You could have solved this puzzle with a little more patience.
Con un poco più di sforzo, avremmo avuto successo. With a little more effort, he would have succeeded.
Bob è fidanzato con Mary da più di un anno. Bob has been engaged to Mary for over a year.
Il tizio con i guanti ha più stile. The guy with the gloves has more style.
Non hanno nulla in comune con le generazioni più vecchie. They have nothing in common with the older generation.
Ken condivise la stanza con il suo fratello più grande. Ken shared the room with his older brother.
Ken condivise la camera con il suo fratello più grande. Ken shared the room with his older brother.
Ken ha condiviso la stanza con il suo fratello più grande. Ken shared the room with his older brother.
Ken ha condiviso la camera con il suo fratello più grande. Ken shared the room with his older brother.
Yokohama è la città in Giappone con la seconda popolazione più grande. Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
Lo stato con entropia maggiore è lo stato più probabile del sistema. The highest entropy state is the most likely state of the system.
Trovo che le parole con definizioni concise siano le più facili da ricordare. I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile. With the release of Skype, studying languages has become easier.
Con 25 lettere "anticonstitutionnellement" è la parola francese più lunga. Having 25 letters, "anticonstitutionnellement" is the longest word in the French language.
Lo farò con tutti i mezzi possibili. I'll do it by all means.
Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!