Примеры употребления "cominciò" в итальянском

<>
Переводы: все147 begin78 start67 другие переводы2
Il ragazzo cominciò a piangere. The boy began to cry.
Il dottore cominciò a esaminarla. The doctor started to examine her.
Il ragazzo cominciò a gridare. The boy began to cry.
All'improvviso cominciò a piovere. All of a sudden it started raining.
Lui cominciò a urlare forte. He began to cry loudly.
Improvvisamente cominciò a piovere molto forte. Suddenly it started to rain very hard.
Cominciò a parlare al cane. She began to talk to the dog.
Yuko cominciò la gara molto velocemente. Yuko started the race very quickly.
Lo spettacolo cominciò esattamente in orario. The play began exactly on time.
All'improvviso cominciò a piovere molto forte. Suddenly it started to rain very hard.
Improvvisamente mia madre cominciò a cantare. All of a sudden, my mother began to sing.
Prima che David arrivasse Samantha cominciò ad apparecchiare. Before David arrived, Samantha started to lay the table.
Vedendomi, il bebè cominciò a piangere. Seeing me, the baby began to cry.
Solo quando aveva quarant'anni cominciò a dipingere. It was not until he was forty that he started to paint pictures.
Cominciò a urlare a voce alta. She began to cry in a loud voice.
Cominciò a imparare l'inglese all'età di undici anni. He started learning English at the age of eleven.
Lasciato solo, il neonato cominciò a piangere. Left alone, the baby began to cry.
Alla fine, la coscienziosa ragazza lasciò perdere i suoi compiti di inglese, e cominciò a ripassare la sua lista di parole in Ainu. At the end, the conscientious girl gave up with her English homework, and started to revise her list of Ainu words.
All'improvviso mia madre cominciò a cantare. All of a sudden, my mother began to sing.
La Seconda Guerra Mondiale cominciò nel 1939. The Second World War began in 1939.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!