Примеры употребления "alla fine di" в итальянском

<>
Torna a casa alla fine di questo mese. She is coming home at the end of this month.
Lei torna a casa alla fine di questo mese. She is coming home at the end of this month.
Ho deciso di lasciare il lavoro alla fine di questo mese. I've decided to quit my job at the end of this month.
Presi posto alla fine della fila. I took my place at the end of the line.
L'eroe è morto alla fine del libro. The hero died at the end of the book.
Il grande pubblico applaudì alla fine della canzone. The large audience clapped at the end of the song.
Sam ha promesso di pagare alla fine del mese. Sam has promised to pay the money at the end of the month.
Il grande pubblico ha applaudito alla fine della canzone. The large audience clapped at the end of the song.
C'è un ufficio postale alla fine della strada. There is a post office at the end of the street.
Puoi aggiungere un punto alla fine della tua frase, per favore? Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Ci dica la storia dall'inizio alla fine. Tell us the story from beginning to end.
Dovremmo agire al fine di risolvere il problema. We should so act as to solve the problem.
Abbiamo avuto parecchi momento di ansia, ma alla fine è andato tutto bene. We had a good many anxious moments, but everything turned out all right in the end.
Negli anni Cinquanta la Comunità europea del carbone e dell’acciaio comincia ad unire i paesi europei sul piano economico e politico al fine di garantire una pace duratura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Alla fine uno dei cavalli che ho scelto è arrivato primo. Finally a horse I picked came first.
Il secondo semestre è giunto alla fine. The second term came to an end.
Dicci la storia dall'inizio alla fine. Tell us the story from beginning to end.
Alla fine decidemmo di chiedere consiglio al nostro insegnante. In the end we decided to ask our teacher for advice.
Ci racconti la storia dall'inizio alla fine. Tell us the story from beginning to end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!