Примеры употребления "affrontare argoment" в итальянском

<>
C'è una nuova energia da sfruttare, nuovi lavori da creare, nuove scuole da costruire, e nuove minacce da affrontare, alleanze da riparare. There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
Lei non è in grado di affrontare lo stress. She is unable to cope with stress.
Come dovremmo affrontare questo problema? How shall we deal with this problem?
Non è in grado di affrontare lo stress. She is unable to cope with stress.
La vedova dovette affrontare molte difficoltà. The widow had to get through a lot of hardships.
Non riesco ad affrontare questa vita da solo. I can't face this life alone.
Il documento spiega chiaramente la procedura corretta per affrontare lamentele. The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!