Примеры употребления "Proprio" в итальянском

<>
Переводы: все87 just27 own18 one's4 really3 directly1 другие переводы34
Non proprio quello che volevo. Not quite what I want.
Sei arrivata proprio quando uscivo. You arrived at the moment I left.
È proprio dietro di te. She's right behind you.
Sono proprio dietro di me. They're right behind me.
Non proprio quello che voglio. Not quite what I want.
Lui è proprio dietro di te. He's right behind you.
Non ha manifestato il proprio disappunto. He made no manifestation of his disappointment.
Loro sono proprio dietro di me. They're right behind me.
Lei è proprio dietro di te. She's right behind you.
Ho parlato proprio con il ministro. I spoke with the minister myself.
Non è proprio una sorpresa, no? It's not much of a surprise, is it?
I lavoratori erano orgogliosi del proprio lavoro. The workers were proud of their work.
Non posso proprio accettare la tua offerta. I cannot bring myself to accept your offer.
Non era proprio d'accordo con me. She didn't exactly agree with me.
È proprio l'uomo che sto cercando. He is the very man that I'm looking for.
Questo piano sta venendo discusso proprio ora. This plan is being discussed right now.
Mia moglie sta preparando la cena proprio ora. My wife is preparing dinner right now.
Spostò l'immagine nel libro nel proprio taccuino. She transferred the picture in the book to her notebook.
Questo è proprio il video che stavo cercando. This is the very video I have been looking for.
Su chi sia lei non ne ho proprio idea. Who she is I have no idea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!