Примеры употребления "Farò" в итальянском

<>
Vi farò vedere come prendere un pesce. I'll show you how to catch fish.
Ti farò vedere come prendere un pesce. I'll show you how to catch fish.
Le farò vedere come prendere un pesce. I'll show you how to catch fish.
Ti farò un'anestesia locale. I'll give you a local anaesthetic.
Vi farò sapere più tardi. I'll let you know later.
Ti farò visitare la città. I'll show you around the city.
Vi farò visitare la città. I'll show you around the city.
Ti farò sapere più tardi. I'll let you know later.
Le farò un'anestesia locale. I'll give you a local anaesthetic.
Le farò sapere più tardi. I'll let you know later.
Chiunque venga, non lo farò entrare. Whoever comes, I won't let him in.
Chiunque venga, io non lo farò entrare. Whoever comes, I won't let him in.
La prossima volta te la farò pagare! Next time you'll pay for it!
Lui non li aiuterà e nemmeno io lo farò. He will not help them, nor will I.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!