Примеры употребления "vaya" в испанском

<>
Quiere que vaya con ella. Elle veut que j'aille avec elle.
No está seguro de que vaya a aceptar. Il n'est pas sûr qu'il acceptera.
No vaya usted tan rápido. No puedo seguirle. Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre.
Espero que todo te vaya bien J'espère que tout va bien
Creo que es hora de que me vaya a la cama. Je pense qu'il est temps pour moi d'aller au lit.
No creo que vaya a llover mañana. Je ne crois pas qu'il va pleuvoir demain.
Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo. C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Le ha recomendado que no vaya solo. Elle lui a conseillé de ne pas y aller seul.
Me opongo a que ella vaya sola. Je m'oppose à ce qu'elle y aille seule.
Dile a tu amigo que vaya él. Dis à ton ami qu'il y aille.
Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor. Allez chercher un médecin tout de suite, s'il vous plaît.
Vendré a verte cuando vaya a Nueva York. Je viendrai te voir quand j'irai à New-York.
Es posible que vaya allí, pero depende de las circunstancias. Il se peut que j'y aille, mais ça dépend des circonstances.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Si se lo digo a mi madre, se preocupará, así que no creo que vaya a decírselo. Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai.
¿Cómo te van los negocios? Comment vont tes affaires ?
¿Has ido ya a París? Es-tu déjà allé à Paris ?
Fui andando a la escuela. J'ai marché jusqu'à l'école.
La puerta se cerró desde fuera. La porte était fermée de l'extérieur.
¡Mis padres van a matarme! Mes parents vont me tuer !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!