Примеры употребления "televisión en circuito cerrado" в испанском

<>
No hay televisión en mi habitación. Il n'y a pas de télévision dans ma chambre.
Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Je me rappelle avoir fermé la porte.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Déjalo cerrado. Laisse-le fermé.
Los estudiantes no leen muchos libros debido a la televisión y los comics. Les étudiants ne lisent pas beaucoup de livres à cause de la télévision et des BD.
Este museo lleva cerrado cinco años. Cela fait cinq ans que ce musée est fermé.
Mi hermano ve la televisión. Mon frère regarde la télévision.
Recuerdo haber cerrado la puerta con llave. Je me souviens d'avoir fermé la porte à clef.
Mi padre saldrá en televisión esta noche. Mon père apparaîtra à la TV ce soir.
El aeropuerto está cerrado a causa de la niebla. L'aéroport était fermé à cause du brouillard.
En esta habitación hay una televisión. Il y a une télévision dans cette pièce.
El banco está cerrado los domingos. La banque est fermée le dimanche.
Mary ve la televisión todas las noches. Mary regarde la télévision tous les soirs.
¡Abre un poco la ventana! Aquí huele a cerrado. Ouvre un peu la fenêtre ! Ça sent le renfermé, ici.
Porque están mirando televisión. Parce qu'ils regardent la télévision.
El aeropuerto está cerrado. L'aéroport est fermé.
A Mary le gusta ver la televisión. Mary aime regarder la télévision.
Nosotros vimos un nuevo programa en televisión. Nous avons vu un nouveau programme à la télévision.
Mary mira televisión todas las noches. Mary regarde la télévision tous les soirs.
Él no ve nunca la televisión. Il ne regarde jamais la télévision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!