Примеры употребления "tan lejos" в испанском

<>
No está tan lejos. Ce n'est pas si loin.
¡Estoy tan enamorada! Je suis tellement amoureuse !
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
Querían casarse tan pronto como posible. Ils voudraient bien se marier le plus vite possible.
Está demasiado lejos. C'est trop loin.
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. S'ils sont aussi chaleureux qu'ils sont timides, je veux bien croire que c'est le peuple le plus chaleureux du monde.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller.
¿Ya había visto una película tan bonita? Avez-vous déjà vu un aussi joli film ?
No está lejos de aquí. Ce n'est pas loin d'ici.
Está tan agotado que apenas puede respirar. Il est si épuisé qu'il peut à peine respirer.
Vas demasiado lejos. Tu vas trop loin.
Tom no corre tan rápido como Bill. Tom ne court pas aussi vite que Bill.
Por lo que yo sé, está muy lejos. Pour autant que je sache, c'est très loin.
¿Sería usted tan amable como para darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
Decidí ir un poco más lejos. Je décidai d'aller un peu plus loin.
Debes de estar cansada tras un vuelo tan largo. Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long.
Creo que has ido demasiado lejos. Je pense que tu es allé trop loin.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla. L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
Ha ido muy lejos. Il est parti très loin.
Ella llevaba un cinturón rosado que era tan caro como feo. Elle portait une ceinture rose aussi chère que moche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!