Примеры употребления "seria" в испанском

<>
Ella es una persona muy seria. C'est une personne très sérieuse.
La bomba atómica es una seria amenaza para la humanidad. La bombe atomique est une sérieuse menace pour l'humanité.
¡Era una casa de orates! C'était une maison de fous !
Tomo en serio mi salud. Je prends ma santé au sérieux.
Las Olimpiadas se celebran cada cuatro años. Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.
Su trabajo es negociar con compradores extranjeros. Son travail consiste à négocier avec les acheteurs étrangers.
Perder la salud es más serio que perder dinero. Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent.
Eso era difícil de creer. Cela était difficile à croire.
Tenemos un problema muy serio. Nous avons un problème très sérieux.
La fiesta de cumpleaños de ella se celebra mañana por la noche. Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Creía que Tom era amable. Je pensais que Tom était gentil.
¿Estás de broma o en serio? Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
Al parecer, la mayoría de los accidentes de avión se produce en las fases de aterrizaje y de despegue. Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
Él sostenía que era inocente. Il maintenait qu'il était innocent.
Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo. J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit.
Una cura era casi imposible. Une guérison était quasiment impossible.
Él es del tipo de hombres que no toman muy en serio a las mujeres. Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Le conocí cuando era estudiante. J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant.
Yo fumaba cuando era joven. Je fumais quand j'étais jeune.
Era demasiado difícil para mí. C'était trop difficile pour moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!