Примеры употребления "reserva por adelantado" в испанском

<>
Tiene que pagar por adelantado. Vous devez payer d'avance.
Gracias por adelantado Merci d'avance
Él estaba adelantado a su tiempo. Il était en avance sur son temps.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Anulé la reserva del hotel y me quedé en casa de unos amigos. J'ai annulé la réservation à l'hôtel et je suis resté chez des amis.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Tengo siempre una buena reserva de pañuelos en mis bolsillos. J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Me gustaría cambiar mi reserva. J'aimerais changer ma réservation.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
¿Podría hacer una reserva? Pourrais-je faire une réservation ?
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
No tengo ninguna reserva. Je n'ai aucune réserve.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Querría hacer una reserva para esta noche. Je voudrais faire une réservation pour ce soir.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Quiero confirmar mi reserva Je veux confirmer ma réservation
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Quisiera hacer una reserva para esta noche Je voudrais faire une réservation pour ce soir
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!