Примеры употребления "por razón de" в испанском

<>
Desconozco la razón de su ausencia. Je ne connais pas la raison de son absence.
Ésta es la razón de que él lo hiciera. C'est la raison pour laquelle il le fit.
Ella no mencionó la razón de su retraso. Elle ne précisa pas la raison de son retard.
¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada? Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ?
Por esa razón he venido aquí. C'est pour cette raison que je suis venu ici.
Por alguna razón, él no pudo decir toda la verdad. Pour quelque raison il n'a pas pu dire toute la vérité.
Por supuesto, él tiene razón. Évidemment, il a raison.
Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta. Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute.
La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia. La raison pour laquelle il a refusé votre offre est évidente.
Esta es la razón por la que lo hizo. C'est la raison pour laquelle il le fit.
Es la razón por la que la recomendé para el puesto. C'est la raison pour laquelle je l'ai recommandé pour le poste.
He ahí la razón por la que no quería hablar. Voici la raison pour laquelle il ne voulait pas parler.
Esta es la razón por la que no vine ayer. C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venue hier.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Creo que él tiene razón. Je crois qu'il a raison.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Me atrevo a decir que él tiene razón. J'ose dire qu'il a raison.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!