Примеры употребления "ponerse en pie" в испанском

<>
Será mejor que vayas a pie. Tu ferais mieux d'y aller à pied.
Nunca conseguirán ponerse de acuerdo. Ils n’arriveront jamais à se mettre d’accord.
¿Cuánto se tarda a pie? Combien de temps cela prend-il à pied ?
Las hojas de los árboles empezaron a ponerse rojas. Les feuilles des arbres commencèrent à devenir rouges.
Hay un viejo castillo al pie de la montaña. Il y a un vieux château au pied de la montagne.
El sol está a punto de ponerse. Le soleil est sur le point de se lever.
Mi colegio está a unos diez minutos a pie de la estación. Mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.
Me duermo de pie. Je dors debout.
Ayúdame a ponerme de pie. Aide-moi à me mettre debout.
Normalmente voy a pie. Normalement, je vais à pied.
Suelo ir a pie. Normalement, je vais à pied.
El pie me duele. J'ai mal au pied.
He cruzado el parque a pie. J'ai traversé le parc en marchant.
¿Vamos a pie? On y va à pied ?
Me duele el pie. Mon pied me fait mal.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús. C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
¿Vas todos los días a pie al colegio? Vas-tu à l'école à pied tous les jours ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!