Примеры употребления "personas" в испанском

<>
Переводы: все117 personne83 другие переводы34
Muchas personas emigraron a América. Des gens nombreux migrèrent en Amérique.
Pocas personas tienen máquina de escribir. Peu de gens ont une machine à écrire.
¿Por qué las personas van al cine? Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ?
Las personas de aquí llevan una vida tranquila. Les gens d'ici mènent une vie tranquille.
Los perros corren más rápido que las personas. Un chien court plus vite qu'un homme.
Pocas personas pueden hablar inglés mejor que Sachiko. Peu de gens peuvent parler anglais mieux que Sachiko.
¿Quiénes son las personas con las que la vi? Qui sont les gens avec qui je l'ai vue ?
Las personas deben dar lo mejor de sí mismas. Les gens doivent donner le meilleur d'eux-mêmes.
Las personas menores de 18 años no se casan. Les gens en dessous de dix-huit ans ne se marient pas.
El trabajo es para las personas que no tienen talento. Le travail c'est pour les gens qui n'ont pas de talent.
¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre? Sais-tu combien de gens dans le monde meurent de faim tous les ans ?
Muchas personas prefieren cocinar con mantequilla en lugar de aceite. Beaucoup de gens préfèrent cuisiner avec du beurre plutôt qu'avec de l'huile.
Todas las personas en esta sala son del mismo género. Tous les gens dans cette salle sont du même sexe.
Estos hombres son las personas más sabias de la tribu. Ces hommes sont les gens les plus sages de la tribu.
Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia. Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad. La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda. C'est difficile d'aider des gens qui ne croient pas qu'ils ont besoin d'aide.
Las personas que no se arriesgan nunca han tenido ningún problema. Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
Las personas que aman no dudan de nada, o dudan de todo. Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!