Примеры употребления "mismo" в испанском с переводом "même"

<>
Me avergüenzo de mí mismo. J'ai honte de moi-même.
Ellos vienen del mismo país. Ils proviennent du même pays.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
Yo mismo elegí ese diccionario. C'est moi-même qui ai choisi ce dictionnaire.
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Ellas vienen del mismo país. Elles proviennent du même pays.
Estos lápices son del mismo color. Ces crayons sont de la même couleur.
Quizás sea lo mismo para él. Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Estos sombreros son del mismo tamaño. Ces chapeaux sont de la même taille.
¿Por qué siempre me pasa lo mismo? Pourquoi m'arrive-t-il toujours la même chose ?
¿Esta pintura la ha pintado él mismo? Cette peinture, il l'a peinte lui-même ?
Yo también quiero lo mismo, por favor. J'aimerais bien la même chose, s'il vous plait.
Conocerse a uno mismo no es fácil. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Yo mismo no podría haberlo dicho mejor. Je n'aurais pu mieux le dire moi-même.
La próxima vez lo haré yo mismo. La prochaine fois, je le ferai moi-même.
Este es el mismo reloj que yo perdí. C'est la même montre que celle que j'ai perdue.
Ayudar a otros, es ayudarse a uno mismo. Aider les autres, c'est s'aider soi-même.
Estas camisas son iguales. Son del mismo talle. Ces chemises sont pareilles. Elles sont de la même taille.
No quiero respirar el mismo aire que él. Je ne veux pas respirer le même air que lui.
Estas camisas son iguales. Son del mismo color. Ces chemises sont identiques. Elles sont de la même couleur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!