Примеры употребления "miró" в испанском с переводом "regarder"

<>
Él miró con atención los papeles. Il regarda attentivement les papiers.
Mary se miró en el espejo. Mary se regarda dans le miroir.
El aterrador monstruo me miró con sus ojos de fuego. L'effroyable monstre me regarda de ses yeux de feu.
Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios. Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
¡Mira! ¡El tren está allí! Regarde ! Le train est là !
Todo el mundo nos mira. Le monde entier nous regarde.
Miré pero no vi nada. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Le miré a los ojos. Je l'ai regardé dans les yeux.
Estoy mirando la caja boba. Je regarde la téloche.
Mira aquel palo en la plaza. Regarde ce poteau sur la place.
Mira ese pájaro que está volando. Regarde cet oiseau qui vole.
Mira aquel edificio. ¿Es un templo? Regarde cet édifice. C'est un temple ?
Mary mira televisión todas las noches. Mary regarde la télévision tous les soirs.
Mira el dibujo en la pared. Regarde l'image sur le mur.
¿Qué imaginas cuando miras esa imagen? Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ?
El gato está mirando el pez. Le chat regarde le poisson.
Me gusta mirar a niños jugando. J'aime regarder les enfants jouer.
He mirado la tele esta mañana. J'ai regardé la télé ce matin.
Para empezar miremos esta célebre fotografía. D'abord regardons cette célèbre photo.
Miraba en los ojos del chico. Il regarda dans les yeux du garçon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!