Примеры употребления "regardé" во французском

<>
Переводы: все100 mirar60 ver33 mirarse4 verse3
J'ai regardé la télé ce matin. He mirado la tele esta mañana.
As-tu regardé le match ? ¿Viste el partido?
Je me souviens d'avoir regardé ce film. Recuerdo haber visto esta película.
Il n'a jamais regardé les pauvres avec dédain. Nunca ha mirado con desprecio a los pobres.
Je l'ai regardé dans les yeux. Le miré a los ojos.
J'étudie après avoir regardé la télé. Estudio después de haber visto la tele.
J'ai regardé, mais je n'ai rien vu. Miré pero no vi nada.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Nous avons regardé par la fenêtre, mais nous n'avons rien vu. Miramos por la ventana pero no vimos nada.
Après avoir regardé la télévision, je suis allé me coucher. Después de ver la televisión me fui a la cama.
Il regarda attentivement les papiers. Él miró con atención los papeles.
Mon frère regarde la télévision. Mi hermano ve la televisión.
Dites-moi quels films vous avez regardés. Decidme qué películas habéis visto.
Mary se regarda dans le miroir. Mary se miró en el espejo.
Regarde ! Deux garçons se battent. ¡Mira! Dos chicos peleándose.
J'aime regarder la télévision. Me gusta ver televisión.
Il prit un miroir et se regarda la langue. Él cogió un espejo y se miró la lengua.
Ne regarde pas en bas. No mires hacia abajo.
Mary aime regarder la télévision. A Mary le gusta ver la televisión.
Ne regarde pas par là. No mires por ahí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!