Примеры употребления "mensaje hablado" в испанском

<>
Le he hablado en inglés, pero él no me entendía. Je lui ai parlé en anglais mais je ne pouvais pas me faire comprendre.
Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón. S'il vous plaît, laissez un message après le signal ou quelques caramels dans notre boîte aux lettres.
Nadie me ha hablado nunca así. Personne ne m'a jamais parlé comme ça.
¿Querrías dejar un mensaje? Voudrais-tu laisser un message ?
Eres mal hablado. Tu es médisant.
Él no ha dejado ningún mensaje. Il n'a pas laissé de message.
Yo me pregunto porque ella no le ha hablado a él sobre eso. Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé.
Lee el mensaje otra vez. Lis le message encore une fois.
El español es hablado en México. L'espagnol est parlé au Mexique.
Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje. Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message.
Él tuvo que memorizar la totalidad del mensaje. Il dut mémoriser la totalité du message.
Déjame un mensaje en el contestador. Laisse-moi un message sur le répondeur.
¿Escuchaste su mensaje? As-tu écouté son message ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!