Примеры употребления "me duele la cabeza" в испанском

<>
Ya no me duele la cabeza. Je n'ai plus mal à la tête.
Me duele la cabeza. J'ai mal à la tête.
Me duele la espalda. J'ai mal au dos.
Le duele la cabeza. Il a mal à la tête.
Me duele la tripa. J'ai mal au ventre.
¿Te duele la cabeza? As-tu mal à la tête ?
Me duele la garganta. J'ai mal à la gorge.
¿Le duele la cabeza a menudo? Avez-vous souvent mal à la tête ?
Doctor, me duele el estómago. Docteur, j'ai mal à l'estomac.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Todavía me duele el brazo. Mon bras me fait encore mal.
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo. J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Me duele el estómago. J'ai mal au ventre.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Me duele mi estomago. Mon estomac me fait mal.
No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza. Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Tengo fiebre y me duele todo el cuerpo. J'ai de la fièvre et mon corps entier me fait souffrir.
De repente, la esfinge levantó la cabeza. Tout à coup, le Sphinx a levé la tête.
El pie me duele. J'ai mal au pied.
Él tiene la cabeza sobre los hombros. Il a la tête sur les épaules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!