Примеры употребления "llegué tarde" в испанском

<>
Fue por eso que llegué tarde. C'est pourquoi je suis venu en retard.
Llegué tarde a causa de la lluvia. J'ai été en retard à cause de la pluie.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Cuando llegué a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
¿Siempre están en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Llegué aquí hacia las cinco. Je suis arrivé ici à 5 heures environ.
No debes llegar tarde a la escuela. Tu ne dois pas être en retard à l'école.
Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado. Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Llegué a casa a las siete. Je suis arrivé à la maison à sept heures.
Venid a mi casa esta tarde. Venez chez moi cet après-midi.
Ya había sonado la campana cuando llegué al colegio. La sonnerie avait déjà retenti lorsque j'arrivai à l'école.
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
El tren estaba a punto de irse cuando llegué a la estación. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
¿Siempre estáis en casa por la tarde? Êtes-vous toujours à la maison le soir ?
Llegué a tiempo para la cena. J'étais à l'heure pour le dîner.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla. L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
Llegué a la estación esta mañana. Je suis arrivé à la gare ce matin.
Me gustaría verle mañana por la tarde. J'aimerais le voir demain après-midi.
Ken estaba leyendo cuando llegué a casa. Ken était en train de lire quand je suis rentré à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!