Примеры употребления "llamar por teléfono" в испанском

<>
Una chica me llamó por teléfono. Une fille m'a téléphoné.
Me llamó por teléfono a medianoche. Il m'a téléphoné à minuit.
Estaba saliendo de casa cuando Tom me llamó por teléfono. Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Se lo dije por teléfono. Je lui en ai parlé au téléphone.
Si querés contactarme, hacelo por teléfono. Si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
Si quieres ponerte en contacto conmigo, hazlo por teléfono. Si tu veux me contacter, fais le par téléphone.
Él está hablando por teléfono. Il parle au téléphone.
Ellos me lo comunicaron por teléfono. Elles m'en ont informé par téléphone.
Me sigue llamando por teléfono, y la verdad no quiero hablar con él. Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler.
El teléfono fue inventado por Bell en 1876. Le téléphone a été inventé par Bell en 1876.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
Volveré a llamar a las 4. Je vais rappeler à 4 heures.
¿Te acuerdas de su número de teléfono? Tu te souviens de son numéro de téléphone ?
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
¿Sería usted tan amable como para darme su número de teléfono? Seriez-vous assez aimable pour me donner votre numéro de téléphone ?
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Deberías llamar a tu madre en cuanto tengas la ocasión. Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion.
El teléfono es un aparato maravilloso. Le téléphone est un appareil merveilleux.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!