Примеры употребления "intentaba" в испанском с переводом "essayer"

<>
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
¿A quién estás intentando impresionar? Qui essaies-tu d'impressionner ?
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Lo intentó con un amigo. Il l'a essayé avec un ami.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Intenté llamarte anoche pero no contestaste. J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Intenté adivinar la edad de ella. J'ai essayé de deviner son âge.
Cada vez que lo intento, fracaso. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Ella no intentó traducir la carta. Elle n'essaya pas de traduire la lettre.
Ella lo intentó una tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Ella lo intentó por tercera vez. Elle a essayé une troisième fois.
Ella siempre intenta hacer lo que piensa. Elle essaie toujours de faire ce qu'elle pense.
Él intentó decirlo con gestos y palabras. Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots.
No intentes hacer dos cosas a la vez. N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
Nunca he jugado a golf, pero lo intentaré. Je n'ai jamais joué au golf, mais je crois que je vais essayer.
Él intentó dejar el tabaco, pero fue inútil. Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile.
Él intentó en vano convencerla de su inocencia. Il essayait en vain de la convaincre de son innocence.
Intentó consolarla, pero ella no paraba de llorar. Il essaya de la consoler, mais elle n'arrêtait pas de pleurer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!