Примеры употребления "intentaba" в испанском

<>
Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Intenté llamar, pero no contestaron. J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu.
¿Por qué has intentado huir? Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ?
¿A quién estás intentando impresionar? Qui essaies-tu d'impressionner ?
Tom intentó matar a Mary. Tom a tenté de tuer Marie.
Mi mujer está intentando dormir. Ma femme essaye de dormir.
Intenté escribir con la mano izquierda. J'ai tenté d'écrire de la main gauche.
Lo intentó con un amigo. Il l'a essayé avec un ami.
El perro intentó morderme la mano. Le chien tenta de mordre ma main.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Intentó en vano resolver el problema. Il a tenté en vain de résoudre le problème.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Él intentó atravesar el río a nado. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
Intenté llamarte anoche pero no contestaste. J'ai essayé de t'appeler hier soir mais tu n'as pas répondu.
Intenté responder a la pregunta, pero no pude. J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu.
Intenté adivinar la edad de ella. J'ai essayé de deviner son âge.
Él lo intentó todo para conseguir ese premio. Il a tout tenté afin d'obtenir ce prix.
Cada vez que lo intento, fracaso. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
¡Tantas miradas que observan cómo el mundo se va a la deriva y tan pocas manos que se lo intenten impedir! Tant de regards pour voir ce monde partir à la dérive et si peu de mains pour tenter de l'en empêcher !
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!