Примеры употребления "ido" в испанском с переводом "être"

<>
¿Has ido ya a París? Es-tu déjà allé à Paris ?
El tren se ha ido. Le train est parti.
Ella se ha ido al extranjero. Elle est allée à l'étranger.
Creo que has ido demasiado lejos. Je pense que tu es allé trop loin.
Mi padre se ha ido a China. Mon père est allé en Chine.
Él ha ido allí en mi lugar. Il y est allé à ma place.
Él ya se ha ido a casa. Il est déjà rentré à la maison.
Mi padre ha ido a Estados Unidos. Mon père est parti aux États-Unis.
He ido a ver los cerezos en flor. J'ai été voir les cerisiers en fleur.
Hasta donde yo sé, todavía no se ha ido. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
Su salud se ha ido deteriorando estos últimos meses. Sa santé s'est détériorée ces derniers mois.
Si tuviera alas para volar, habría ido a salvarla. Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Mi hijo se ha ido a América para estudiar medicina. Mon fils est parti en Amérique pour étudier la médecine.
El incendio se declaró después de que los empleados se hubieran ido a casa. L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.
¿Lo has oído? A nuestra vecina le tocó la lotería, y se ha ido a las Bahamas en un crucero de lujo. Tu es au courant ? Notre voisine a touché le gros lot et elle est partie aux Bahamas en croisière de luxe.
No me despidieron. Me fui. Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.
Fui profesor durante quince años. J'ai été enseignant durant quinze ans.
Eso va contra la ley. C'est contraire à la loi.
Ella se fue a París. Elle est partie à Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!