Примеры употребления "hora de acostarse" в испанском

<>
Ella apagó la luz antes de acostarse. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Creo que es hora de que me vaya a la cama. Je pense qu'il est temps pour moi d'aller au lit.
Ella solía rezar antes de acostarse. Elle avait l'habitude de prier avant de se coucher.
De verdad ya es hora de irnos a la cama. Il est vraiment l'heure d'aller nous coucher.
Creo que es hora de que abandone aquella idea. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
Creo que es hora de que empiece a hacer la cena. Je pense qu'il est temps que je commence à préparer le souper.
Ya era hora de que te casaras. Il était temps que tu te maries.
Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio. Il est l'heure d'aller au lit. Éteins la radio.
Las reglas son prácticas a la hora de trazar líneas rectas. Les règles sont pratiques pour tracer des lignes droites.
Es hora de dar de comer a las ovejas. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Es hora de ir al colegio. Il est l'heure d'aller à l'école.
Casi es hora de cenar. Il est presque l'heure de dîner.
Hago los deberes de inglés en clase de latín, los deberes de latín en la hora de economía y los deberes de economía antes de clase. Je fais mes devoirs d'anglais en cours de latin, mes devoirs de latin pendant l'heure d'économie et les devoirs d'économie avant l'école.
Pronto será la hora de desayunar. Ça va bientôt être l'heure du petit-déjeuner.
Es hora de dormir. Il est l'heure de dormir.
Creo que ya es hora de que afronte ese problema. Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème.
Creo que es hora de que me mude a un piso más pequeño. Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit.
Es hora de volver a casa. Il est temps d'aller à la maison.
Ya es hora de que te levantes. Il est temps que tu te lèves.
Creo que es hora de que me largue. Je pense qu'il est temps pour moi de partir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!