Примеры употребления "hombre de confianza" в испанском

<>
Cuando te encuentres en un grupo de indecisos, propón con un aire de confianza, cualquier cosa que nadie aceptaría. Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait.
Mi padre es un hombre de negocios. Mon père est un homme d'affaires.
Es un jefe digno de confianza. C'est un patron digne de confiance.
Es un hombre de pocas palabras, pero siempre cumple sus promesas. C'est un homme qui parle peu, mais qui tient toujours ses promesses.
¿Te gustaría convertirte en usuario de confianza? Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ?
¿Qué harías si te encontraras con un hombre de otro planeta? Qu'est-ce tu ferais si tu rencontrais un homme d'une autre planète ?
El personaje principal es un hombre de quien no sabemos el nombre. Le personnage principal est un homme dont on ne connaît pas le nom.
Él es un hombre de negocios joven y prometedor. C'est un jeune homme d'affaire prometteur.
Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios. Apprendre le klingon lui sera très utile pour sa carrière d'homme d'affaires.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Ella traicionó su confianza. Elle a trahi sa confiance.
¿Quién es ese hombre? Qui est cet homme ?
Tengo plena confianza en usted. Je vous fais une confiance aveugle.
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
Yo tengo plena confianza en sus capacidades. J'ai toute confiance en ses capacités.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Él ganó nuestra confianza con su honestidad. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
Él ha abusado de nuestra confianza. Il a abusé de notre confiance.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!