Примеры употребления "confiance" во французском

<>
Elle a trahi sa confiance. Ella traicionó su confianza.
Il a abusé de notre confiance. Él ha abusado de nuestra confianza.
C'est un patron digne de confiance. Es un jefe digno de confianza.
J'ai toute confiance en ses capacités. Yo tengo plena confianza en sus capacidades.
Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ? ¿Te gustaría convertirte en usuario de confianza?
Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté. Él ganó nuestra confianza con su honestidad.
Elle m'a fait confiance. Ella confió en mí.
Tu peux lui faire confiance. Puedes confiar en él.
On ne peut faire confiance aux politiciens. No se puede confiar en los políticos.
On ne peut pas lui faire confiance. No se puede confiar en él.
Je ne peux pas lui faire confiance. No puedo confiar en él.
On ne peut pas faire confiance à Tom. No se puede confiar en Tom.
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. Si yo fuera usted, confiaría en ella.
J'admirais son courage et lui faisais confiance. Yo admiraba su valor y confiaba en él.
Je savais que l'on pouvait te faire confiance. Sabía que se podía confiar en ti.
Vous ne devriez pas faire confiance à cet homme. No deberíais confiar en este hombre.
Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance. No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
C'est un homme à qui tu peux toujours faire confiance. Él es un hombre en quien siempre puedes confiar.
Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers. Confía en la gente, pero no aceptes caramelos de extraños.
Le monde est tellement dominé par le mensonge que les hommes ont tendance, a priori, à ne faire confiance à personne. El mundo está tan dominaod por las mentiras que los hombres tienden a priori a no confiar en nadie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!