Примеры употребления "hechos" в испанском с переводом "fait"

<>
Su teoría se basa en los hechos. Sa théorie se base sur les faits.
Su teoría está basada en numerosos hechos. Sa théorie repose sur de nombreux faits.
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos. La seule vraie science est la connaissance des faits.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
¿Qué habéis hecho esta semana? Qu'avez-vous fait cette semaine ?
Ella ha hecho esto antes. Elle l'a fait auparavant.
¿Qué has hecho esta semana? Qu'as-tu fait cette semaine ?
No lo ha hecho aposta. Il ne l'a pas fait exprès.
Hemos hecho un largo viaje. Nous avons fait un long voyage.
Lamento haber hecho tal cosa. Je regrette d'avoir fait une telle chose.
Estás hecho para ser poeta. Tu es fait pour être poète.
Él ha hecho esto antes. Il l'a fait auparavant.
¿Le he hecho esperar mucho? Vous ai-je fait attendre longtemps ?
¿Sabes lo que ha hecho? Sais-tu ce qu'il a fait ?
Sé lo que ha hecho. Je sais ce qu'il a fait.
¿Por qué lo he hecho? Pourquoi l'ai-je fait ?
Esta caja está hecha de papel. Cette boîte est faite en papier.
Sé que él lo ha hecho. Je sais qu'il l'a fait.
¿Qué has hecho con mi libro? Qu'as-tu fait de mon livre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!