Примеры употребления "hacer bien" в испанском

<>
Esta medicina te hará bien. Ce médicament te fera du bien.
La comida sana te hará bien. La nourriture naturelle te fera du bien.
Te harán bien unos días de descanso. Quelques jours de repos vous feront du bien.
Una siestecita de unas pocas horas te hará bien. Une petite sieste de quelques heures te fera du bien.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Juega bien al tenis. Il joue bien au tennis.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Él canta bien. Il chante bien.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Mi novia sabe bailar bien. Ma copine sait bien danser.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Está bien encarrilado. Il est sur la bonne voie.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!