Примеры употребления "hablarnos" в испанском с переводом "parler"

<>
Переводы: все16 parler16
Él trató de hablarnos en francés. Il a essayé de nous parler en français.
¿Se habla español en México? Parle-t-on espagnol au Mexique ?
Nadie me ha hablado nunca así. Personne ne m'a jamais parlé comme ça.
El español es hablado en México. L'espagnol est parlé au Mexique.
¿Cómo te atreves a hablarme así? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
Se habla español en veinte países. On parle espagnol dans 20 pays.
¿Qué lengua se habla en América? Quelle langue parle-t-on en Amérique ?
¿Qué lenguas se hablan en Canadá? Quelles langues parle-t-on au Canada ?
¿Qué idiomas se hablan en Bélgica? Quelles langues parle-t-on en Belgique ?
¿Qué idioma se habla en su país? Quelle langue parlez-vous dans votre pays ?
¿Qué lengua se habla en tu país? Quelle langue parle-t-on dans votre pays ?
¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos? Quelle langue est-ce qu'on parle aux États-Unis ?
En Togo se hablan cuarenta y dos lenguas distintas. Au Togo, on parle quarante-deux langues différentes.
Le he hablado en inglés, pero él no me entendía. Je lui ai parlé en anglais mais je ne pouvais pas me faire comprendre.
Yo me pregunto porque ella no le ha hablado a él sobre eso. Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé.
Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello. Ça existe, mais vu que c'est un tabou et qu'on n'en parle donc pas, on n'a pas besoin de mots pour ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!