Примеры употребления "gracias a" в испанском

<>
Gracias a Dios, por fin llegaron. Grâce à Dieu, ils finirent par arriver.
Gracias a ti he perdido mi apetito. Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
Soy quien soy gracias a mi madre. C'est grâce à ma mère que je suis qui je suis aujourd'hui.
Él ganó gracias a su fuerza de voluntad. Il gagna grâce à sa force de volonté.
He ahorrado mucho dinero gracias a sus consejos. Grâce à ses conseils, j'ai économisé beaucoup d'argent.
Él levantó el automóvil gracias a su fuerza excepcional. Il souleva la voiture grâce à sa force exceptionnelle.
Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él. Notre réussite fut grâce à ses efforts.
Ella encontró el día que había perdido gracias a un anuncio en el periódico. Elle a trouvé le jour perdu grâce à une annonce dans le journal.
Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras. Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire.
Él nunca me ha dado las gracias a pesar de todo lo que he hecho por él. Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Gracias a Dios. Dieu merci.
¿Cómo se dice "gracias" en japonés? Comment dit-on « merci » en japonais ?
Muchas gracias por tu ayuda. Merci beaucoup pour ton aide.
Gracias por agregarme como amigo. Merci de m'ajouter en tant qu'ami.
Gracias por tu explicación. Merci pour ton explication.
Gracias por el regalo. Merci pour le cadeau.
Muchas gracias por la ayuda. Merci beaucoup de m'avoir aidé.
No podría haberlo hecho sin ti. Gracias. Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci.
Gracias por el otro día. Merci pour l'autre jour.
Una vez más gracias por todo. Encore merci pour tout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!