Примеры употребления "estar de vacaciones" в испанском

<>
Estoy de vacaciones esta semana. Je suis en vacances cette semaine.
Los estudiantes están de vacaciones. Les étudiants sont en vacances.
Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo. Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.
Estoy de vacaciones. Je suis en vacances.
Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida. Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie.
¿Estás de vacaciones? Es-tu en vacances ?
Voy a estar de aprendiz. Je vais être en stage.
Nosotros no nos vamos de vacaciones. Nous n'allons pas en vacances.
Las minifaldas vuelven a estar de moda. Les mini-jupes sont de nouveau à la mode.
¿Te vas de vacaciones este año? Pars-tu en vacances cette année ?
No puedo estar de acuerdo con la propuesta de él. Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition.
Sólo tengo cinco días de vacaciones este verano. Je n'ai que cinq jours de vacances cet été.
No puedo estar de acuerdo contigo. Je ne peux pas être d'accord avec toi.
Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones. Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
Hoy es nuestro último día de vacaciones. Aujourd'hui c'est notre dernier jour de vacances.
Me voy de vacaciones por dos meses. Je pars en vacances pour deux mois.
Estoy saliendo de vacaciones por unos días. Je pars en vacances pour quelques jours.
El médico me ordenó estar en cama. Le docteur m'a ordonné de rester alité.
¿Tienes planes para las vacaciones de verano? As-tu des plans pour les congés d'été ?
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos. Ce n'est pas pour les autres qu'il nous faut être bons, mais pour être en paix avec nous-mêmes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!