Примеры употребления "estado de sitio" в испанском

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Este es el sitio perfecto. C'est l'endroit idéal.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
No debí desconectarme del sitio. Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
Ya no queda sitio en el infierno. Il n'y a plus de place en enfer.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Hay sitio de sobra en el desván. Il y a suffisamment de place sous les combles.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
La agua ha estado tratada. L'eau a été traitée.
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Yo he estado en la biblioteca. Je suis allé à la bibliothèque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!