Примеры употребления "estado de excepción" в испанском

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Haré una excepción sólo esta vez. Je ferai une exception, juste cette fois.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Es solo una excepción. Ce n'est qu'une exception.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
No hay ninguna excepción a esta regla. Pour cette règle, il n'y a aucune exception.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
"La farfollez humana es infinita", me decía tomándome por una excepción de esta autocrítica. « La connerie humaine est infinie », dis-je, me prenant pour une exception grâce à cette autocritique.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
Esta es una excepción a la regla. C'est une exception à la règle.
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
La agua ha estado tratada. L'eau a été traitée.
Yo he estado en la biblioteca. Je suis allé à la bibliothèque.
Lincoln fue un gran jefe de Estado. Lincoln fut un grand homme d'État.
¿Cómo te va?, ¿El viaje ha estado bien? Comment vas-tu ? Le voyage s'est bien passé ?
No creo que en ninguna otra época los ciudadanos de este país hayan estado tan pendientes de la política como hoy. Je crois qu'il n'y a jamais eu d'époque où les citoyens de ce pays portaient autant d'attention qu'aujourd'hui à la politique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!