Примеры употребления "escucharon" в испанском

<>
Переводы: все43 écouter32 entendre11
Por lo menos ellos me escucharon. Au moins, ils m'ont écouté.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Escuchaba, pero no oía nada. J'écoutais, mais je n'entendais rien.
Le gusta escuchar la radio. Il aime écouter la radio.
Nunca le he escuchado cantar. Je ne l'ai jamais entendu chanter.
Me gusta escuchar música clásica. J'aime écouter la musique classique.
Escuchamos disparos a lo lejos. Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Deberías escuchar a tu madre. Tu devrais écouter ta mère.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
¿Por qué no me escuchas? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Él estaría contento de escuchar eso. Il serait ravi d'entendre ça.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Al escuchar las noticias, ella palideció. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
No escuches a aquel hombre. N'écoute pas cet homme.
Más vale ser sordo que tener que escuchar eso. Mieux vaut être sourd que d'entendre ça.
Ella escuchaba sus CDs al azar. Elle écoutait ses CDs au hasard.
Cuando escucho esta canción pienso en ti y te extraño. Quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques.
Escuchad atentamente lo que está diciendo. Écoutez ce qu'il dit attentivement.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Yo no estaba escuchando la radio. Je n'écoutais pas la radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!