Примеры употребления "escuchado" в испанском

<>
Переводы: все46 écouter32 entendre11 s'écouter3
Por lo menos ellas me han escuchado. Au moins, elles m'ont écoutée.
Nunca le he escuchado cantar. Je ne l'ai jamais entendu chanter.
Por lo menos ellos me han escuchado. Au moins, ils m'ont écouté.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Escuchaba, pero no oía nada. J'écoutais, mais je n'entendais rien.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Le gusta escuchar la radio. Il aime écouter la radio.
Escuchamos disparos a lo lejos. Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Para oírse, primero hay que escucharse. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Me gusta escuchar música clásica. J'aime écouter la musique classique.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
Para entenderse, primero hay que escucharse. Pour s'entendre, il faut d'abord s'écouter.
Deberías escuchar a tu madre. Tu devrais écouter ta mère.
Él estaría contento de escuchar eso. Il serait ravi d'entendre ça.
¿Por qué no me escuchas? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Al escuchar las noticias, ella palideció. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Más vale ser sordo que tener que escuchar eso. Mieux vaut être sourd que d'entendre ça.
No escuches a aquel hombre. N'écoute pas cet homme.
Cuando escucho esta canción pienso en ti y te extraño. Quand j'entends cette chanson, je pense à toi, et tu me manques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!