Примеры употребления "entrada" в испанском

<>
La entrada incluye una bebida. L'entrée comprend une boisson.
Te compraré una entrada para el concierto. Je t'achèterai une entrée pour le concert.
Esta entrada vale para tres días. Ce ticket est valable trois jours.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
La multitud celebró la entrada del cantante. La foule acclama l'entrée du chanteur.
Es la entrada principal de su casa. C'est l'entrée principale de leur maison.
La entrada es gratis para los niños. L'entrée est gratuite pour les enfants.
Cuánto cuesta la entrada para un niño Combien coûte l'entrée pour un enfant
Prohibida la entrada a menores de 18 años. L'entrée n'est autorisée qu'aux 18 ans et plus.
Está prohibida la entrada a personas que consuman bebidas alcohólicas. L'entrée est interdite aux personnes qui consomment des boissons alcoolisées.
La entrada es gratuita para los niños menores de tres años. L'entrée est gratuite pour les enfants de moins de trois ans.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Lo vi entrar en la casa. Je le vis aller dans la maison.
Has entrado en mi habitación. Tu es rentré dans ma chambre.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
No pudimos comprar entradas, así que no fuimos al concierto. Nous n'avons pas pu acheter de places, nous ne sommes donc pas allé au concert.
Esta llave no entra en la cerradura. Cette clef ne rentre pas dans la serrure.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
Ella no puede elegir entre conseguir un empleo o ir al colegio. Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta. J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!