Примеры употребления "declaración de estado de salud" в испанском

<>
Mi padre está en buen estado de salud. Mon père est en bonne santé.
Espero que te encuentres bien de salud J'espère que tu es en bonne santé
Lincoln fue un gran jefe de Estado. Lincoln fut un grand homme d'État.
Cómo estás de salud Comment va la santé
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar. Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire.
Las madres que realizan sus propias investigaciones acerca de la salud de sus hijos por Internet son una catástrofe para el estado sanitario general de la población y verdaderos peligros para sus propios hijos. Les mères qui font leurs propres recherches sur la santé de leurs enfants sur Internet sont une catastrophe pour l'état sanitaire général de la population et de réels dangers pour leurs propres enfants.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Il va sans dire que fumer est mauvais pour la santé.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. Vous devriez prendre son état mental en compte.
Nada es más valioso que la salud. Rien n'est plus précieux que la santé.
He estado escuchando por mucho tiempo, pero no he oído nada. J'ai longtemps écouté, mais je n'ai rien entendu.
Tu madre está preocupada por tu salud. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Ella negó haber estado ahí. Elle nia y avoir été.
Espero que tu madre recupere su salud pronto. J'espère que ta mère recouvrira sa santé rapidement.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Me arrepiento de haber descuidado mi salud. Je regrette d'avoir négligé ma santé.
Adivina dónde he estado. Devine où j'ai été.
¡A tu salud! À votre santé !
El estado más miserable es no poder querer. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Deberías dejar de fumar ya que es malo para la salud. Tu devrais arrêter de fumer, c'est mauvais pour la santé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!