Примеры употребления "dar de comer" в испанском

<>
He dado de comer al perro. J'ai donné à manger au chien.
Todas las mañanas y todas las noches le doy de comer a mi gato. Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Es hora de dar de comer a las ovejas. C'est l'heure de nourrir les moutons.
Ella se olvidó de dar de comer a su perro. Elle oublia de nourrir son chien.
Estoy harto de comer comida rápida. J'en ai marre de manger du fast food.
Lávese las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
Dicen que comer más despacio es un modo de comer menos. On dit que manger plus lentement est un moyen pour manger moins.
Tengo algo de comer. J'ai quelque chose à manger.
Él no puede tener hambre, acaba de comer. Il ne peut pas avoir faim ; il vient de déjeuner.
Lávense las manos antes de comer. Lavez vos mains avant de manger.
Las alcachofas son realmente un plato de pobres. ¡Es el único plato en el que, cuando has terminado de comer, tienes más en tu plato que cuando comenzaste! Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !
Acabo de comer, así que no tengo hambre. Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
Yo acabo de terminar de comer. J'ai juste fini de déjeuner.
Nunca le he dado un plátano de comer a mi perro. Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien.
Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde. Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir.
Terminé rápido de comer. J'ai rapidement terminé mon déjeuner.
¿Con qué frecuencia das de comer a los peces? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
Dame algo de comer. Donne-moi quelque chose à manger.
Ahora no tengo ganas de comer. Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Iré contigo después de comer. J'irai avec toi après avoir déjeuné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!