Примеры употребления "cruzó" в испанском

<>
El perro cruzó la calle. Le chien traversa la rue.
Cruzó la calle con el semáforo en rojo. Il a traversé la rue au feu rouge.
He cruzado el parque andando. J'ai traversé le parc en marchant.
Un policía miraba con los brazos cruzados. Un policier regardait les bras croisés.
Le vimos cruzar la calle. Nous l'avons vu traverser la rue.
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados. Quand tu parles aux autres, tu le fais avec les bras croisés.
He cruzado el parque a pie. J'ai traversé le parc en marchant.
Conseguimos cruzar el río a nado. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Para cruzar la calle, pulse este botón. Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.
Cruzando la calle fue atropellado por un carro. En traversant la rue, il a été renversé par une voiture.
Quizá el tifón cruce la región de Tohoku. Le typhon va peut-être traverser la région du Tohoku.
Hacía falta valor para cruzar solo el Pacífico en vela. Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
Mi hermano pequeño cruzó el salón corriendo totalmente desnudo. Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!