Примеры употребления "cogió" в испанском

<>
Переводы: все32 prendre26 attraper5 ramasser1
Él me cogió de la mano. Il m'a pris par la main.
El chico cogió al gato por la cola. L'enfant attrapa le chat par la queue.
Él la cogió de la mano. Il l'a pris par la main.
Él cogió el poco dinero que tenía. Il prit le peu d'argent que j'avais.
Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección. Elle prit le stylo et écrivit l'adresse.
Él cogió un espejo y se miró la lengua. Il prit un miroir et examina sa langue.
Él cogió un segundo trozo para llevárselo a su amiga enferma. Il prit un second morceau pour l'apporter à son amie malade.
Voy a coger mi coche. Je vais prendre ma voiture.
¡Cogerás frío vestido tan fresco! Tu vas attraper froid vêtu aussi légèrement !
—Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra. « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
¿Qué tren vas a coger? Quel train vas-tu prendre ?
Nos apresuramos para coger el bus. Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus.
¿Qué tren vais a coger? Quel train allez-vous prendre ?
Tuve que echar una buena carrera para coger el tren. J'ai du beaucoup courir pour attraper le train.
No sabíamos qué autobús coger. Nous ne savions pas quel bus prendre.
Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Coged todas las galletas que queráis. Prenez autant de biscuits que vous voulez.
He conseguido coger el último tren. J'ai réussi à prendre le dernier train.
Abrígate. Vas a coger un resfriado. Couvre-toi, tu vas prendre froid.
Preferiría caminar a coger el autobús. Je préfère marcher plutôt que de prendre le bus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!