Примеры употребления "cerca suyo" в испанском

<>
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
Ben está detrás suyo, pero pronto debería alcanzarlos. Ben est derrière eux, mais il devrait bientôt les rattraper.
Hay una base militar cerca de aquí. Il y a une base militaire à proximité.
Este avión es suyo. Cet avion est le sien.
¿Me puedo sentar cerca de ustedes? Puis-je m'asseoir près de vous ?
A cada uno lo suyo. À chacun le sien.
¿Puede decirme si está cerca de aquí el Albergue de Juventud? Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ?
Esto no es asunto suyo. Ce n'est pas son affaire.
Fui a sentarme cerca de él. J'allai m'asseoir près de lui.
¿Es suyo? Est-ce à vous ?
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche. Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit.
Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo. Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.
Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo. Il était si près que je n'ai pas pu l'éviter.
¿Qué ha sido de ese amigo suyo que usted me presentó el fin de semana pasado? Qu'est-il advenu de cet ami à vous auquel vous m'avez présentée le week-end dernier ?
La farmacia está cerca del hospital. La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse. Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Mi casa queda cerca del supermercado. Ma maison se trouve près du supermarché.
Es mío, no suyo. C'est le mien, pas le sien.
Nuestra escuela está cerca de la estación. Notre école est près de la gare.
Mi escritorio es viejo, pero el suyo es nuevo. Mon bureau est vieux, mais le sien est neuf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!