Примеры употребления "cerca mío" в испанском

<>
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
Hay una base militar cerca de aquí. Il y a une base militaire à proximité.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
¿Me puedo sentar cerca de ustedes? Puis-je m'asseoir près de vous ?
El negro es mío. Le noir est à moi.
¿Puede decirme si está cerca de aquí el Albergue de Juventud? Pouvez-vous m'indiquer si l'auberge de jeunesse se trouve près d'ici ?
Una de las personas con las que estabas es un amigo mío. Une des personnes avec qui vous étiez est un ami à moi.
Fui a sentarme cerca de él. J'allai m'asseoir près de lui.
Conocí a tu madre en Facebook. Así que, si Facebook no existiera, tú tampoco existirías, angelito mío. J'ai connu ta mère sur Facebook. Donc si Facebook n'existait pas, tu n'existerais pas non plus, mon petit ange.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche. Cependant, il y a des jeunes qui dorment à coté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels "perdus" reçus durant la nuit.
Él no es amigo mío. Ce n'est pas un ami à moi.
Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo. Il était si près que je n'ai pas pu l'éviter.
No es tu libro, sino el mío. Ce livre n'est pas le tien, c'est le mien.
La farmacia está cerca del hospital. La pharmacie n'est pas loin de l'hôpital.
Todo lo que hay ahí es mío. Tout ce qu'il y a là est à moi.
Mi casa queda cerca del supermercado. Ma maison se trouve près du supermarché.
Este diccionario no es mío. Ce dictionnaire n'est pas à moi.
Nuestra escuela está cerca de la estación. Notre école est près de la gare.
¡Escucha, hijo mío! Écoute, mon fils !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!