Примеры употребления "algo" в испанском

<>
Переводы: все111 quelque chose72 un peu4 другие переводы35
¿Cómo puedes decir algo así? Comment peux-tu dire une chose pareille ?
No hables de algo así. Ne parle pas d'une telle chose.
Es algo que no necesito. C'est une chose dont je n'ai pas besoin.
Un caballero no haría algo así. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Él negó haber dicho algo así. Il nia avoir dit une telle chose.
Su enfermedad era algo mental principalmente. Sa maladie était surtout dans sa tête.
Cuando hace algo, lo hace bien. Quand il fait les choses, il y va à fond.
No os preocupéis por algo así. Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.
Deme algo de comer, por favor. S'il vous plaît, donnez-moi à manger.
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
¿Tenéis algo que ver con este grupo? Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ?
¿Hay algo más que quieras que haga? Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veux que je fasse ?
No te preocupes por algo tan bobo. Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
¿Necesitas que te dé algo de dinero? As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Siempre hay algo bueno en la locura humana. Il y a toujours du bon dans la folie humaine.
Hay algo de verdad en lo que dice. Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
¡Hay que estar loco para hacer algo así! Il faut être dingue pour faire un truc pareil !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!