Примеры употребления "Lo" в испанском

<>
Переводы: все2194 il1511 vous166 le166 en20 cela11 y4 другие переводы316
Escuchamos disparos a lo lejos. Nous avons entendu des coups de feu au loin.
Por lo menos deberías decir "gracias". Tu devrais au moins dire "merci".
No eres lo bastante rápido. Tu n'es pas assez rapide.
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás. Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Nosotros dos todavía somos muy jóvenes y por lo tanto no conocemos esa clase de problema. Nous deux sommes encore assez jeunes et par conséquent nous ne connaissons pas ce type de problème.
Tengo muchas cosas que hacer, de lo contrario aceptaría tu invitación. J'ai beaucoup à faire, sinon j'accepterais votre invitation.
En esperanto la o final es una palabra que significa: lo cual es. En espéranto la finale o est un mot qui signifie : ce qui est.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. Nous avons entendu des tigres rugir au loin.
Por lo menos ellos me escucharon. Au moins, ils m'ont écouté.
Este libro es lo bastante fácil de leer para mí. Ce livre est assez facile à lire pour moi.
A lo único que hay que temer es al miedo mismo. La seule chose que nous devons craindre est la crainte-même.
Veo la ciudad a lo lejos. Je voyais la ville au loin.
Por lo menos ellas me han escuchado. Au moins, elles m'ont écoutée.
Vimos la torre a lo lejos. Nous avons vu la tour au loin.
Por lo menos ellos me han escuchado. Au moins, ils m'ont écouté.
Puedo ver un barco a lo lejos. Je peux voir un bateau au loin
Soy capaz de andar dos millas por lo menos. Je peux marcher au moins deux milles.
No lo leí por entero. Je ne l'ai pas lu entièrement.
No es lo que busco. Ce n'est pas ce que je cherche.
He olvidado quién lo dijo. J'ai oublié qui l'a dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!