Примеры употребления "Instituto Catalán de la Mujer" в испанском

<>
Es tan ridículo como absurdo reflexionar la superioridad del hombre sobre la mujer o de la mujer sobre el hombre. C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.
Había rastros de tristeza en la cara de la mujer. Il y avait des traces de tristesse sur le visage de la femme.
El hombre hace la colada, no la mujer. L'homme fait le lavage, pas la femme.
Si simplemente le ayudase su marido, se eliminaría el origen de la mayoría de sus problemas en casa. Si seulement son mari l'aidait, la source de la plupart de ses problèmes à la maison serait éliminée.
Ella no es la mujer que era antes de casarse. Ce n'est pas la femme qu'elle était avant de se marier.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente. Le Paradis et l’Enfer n’existent que dans le cœur des gens.
¿Quién es la mujer vestida de rosa? Qui est la femme habillée de rose ?
Él era, desde mi punto de vista, un genio de la química. Il était à mon avis un génie de la chimie.
El hombre besa a la mujer. L'homme embrasse la femme.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política. Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
La mujer observa y el hombre piensa. La femme observe et l'homme raisonne.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Elle quitta la pièce sans dire au revoir.
Ella dice ser la mujer más amable del mundo. Je pense que c'est la femme la plus gentille sur terre.
La independencia de la colonia de Haití fue proclamada en 1804. L'indépendance de la colonie d'Haïti a été proclamée en 1804.
La mujer alta lleva vaqueros. La grande femme porte un jean.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. Je suis tombé sur un vieil ami à moi devant la gare.
La mujer se lava la cara. La femme se lave le visage.
Hemos alcanzado la cima de la montaña. Nous avons atteint le sommet de la montagne.
El hombre propone, la mujer dispone. L'homme propose, la femme dispose.
Encontré la situación de la ciudad en el mapa. J'ai trouvé l'emplacement de la ville sur la carte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!