Примеры употребления "Estuvimos" в испанском

<>
Переводы: все1368 être1299 aller59 rester10
Todos estuvimos presentes en su boda. Nous étions tous présents à son mariage.
Todos estuvimos presentes en la fiesta. Nous étions tous présents à la fête.
En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento! Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
¿Qué día sueles estar libre? Quel jour es-tu libre habituellement ?
Voy a estar de aprendiz. Je vais être en stage.
Estaré aquí hasta las diez. Je resterai ici jusqu'à dix heures.
Estoy encantada de estar aquí. Je suis ravie d'être ici.
Todo va a estar bien. Tout va aller pour le mieux.
No puedo estar un día más Je ne peux pas rester un jour de plus
Estoy encantado de estar aquí. Je suis ravi d'être ici.
Cómo está en el trabajo Comment ça va au travail
Este asunto se queda entre nosotros. Cette affaire reste entre nous.
¿Quién no conoce este problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
¿Cómo está usted, señora Jones? Comment allez-vous, Madame Jones ?
El médico me ordenó estar en cama. Le docteur m'a ordonné de rester alité.
Este té está muy bueno. Ce thé est très bon.
Mi familia está bien, gracias. Ma famille va bien, merci.
Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí. Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici.
Este es el lugar perfecto. C'est l'endroit idéal.
¿Estás segura de querer ir? Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!