Примеры употребления "vivir" в испанском с переводом "жить"

<>
Se trata de de vivir. Мы живём для того, чтобы жить.
Entonces ¿cómo vivir con esto? И как же мы должны жить с этим?
Estoy acostumbrado a vivir solo. Я привык жить один.
Me gustaría vivir en Francia. Я хотел бы жить во Франции.
No me gustaría vivir allí. Я не хотел бы там жить.
No puedo vivir sin televisión. Я не могу жить без телевизора.
Le gusta vivir en Tokio. Ему нравится жить в Токио.
No podéis vivir sin agua. Вы не можете жить без воды.
¿Te gustaría vivir en Mumbai? Ты хотел бы жить в Мумбаи?
Quiero vivir en la Antártida. Я хочу жить в Антарктиде.
Aprendí a vivir sin ella. Я научился жить без неё.
No puedo vivir sin ti. Я не могу жить без тебя.
Vivir sin agua es imposible. Без воды жить невозможно.
Estoy acostumbrada a vivir sola. Я привыкла жить одна.
Quiere vivir en la ciudad. Она хочет жить в городе.
Quiero vivir en la ciudad. Я хочу жить в городе.
Es como vivir en un sueño. Я будто живу мечтой.
¿Por qué no vivir más tiempo? Почему бы не жить дольше?
Ella no puede vivir sin él. Она не может жить без него.
Vivir con alguien en amistad íntima. Жить с кем-либо в близкой дружбе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!