Примеры употребления "violencia" в испанском с переводом "насилие"

<>
Israel vota por la violencia Израиль голосует за насилие
La Alquimia de la Violencia Алхимия Насилия
No creemos en la violencia. Мы не верим в насилие.
La violencia política es rara. Случаи политического насилия наблюдались редко.
la violencia en los videojuegos. насилие в видеоиграх.
Sin embargo la violencia ha persistido. Насилие до сих пор продолжается.
La gente murió en la violencia. Люди погибли при проявлениях этого насилия.
No violencia, no bombas, no armas. Нет насилию, бомбам, оружию.
Su mera presencia incita a la violencia. Само ее присутствие провоцирует насилие.
He visto una violencia terrible, terrible, terrible. Я видела ужасающее, ужасающее, ужасающее насилие.
La violencia intraescolar es un gran problema. Насилие в школе - большая проблема.
No hay necesidad de usar la violencia. Нет никакой необходимости прибегать к насилию.
Pero, comenta, ese resultado implicaría más violencia: Но, по его словам, такой исход означал бы дальнейшее насилие:
Uno tiene que luchar contra la violencia. Вы должны бороться с насилием.
la violencia se había salido de control; насилие вышло за пределы контроля;
Existen nuevos estallidos de guerra y violencia. Есть новые вспышки войны и насилия.
La violencia además se ha vuelto más cruda. Насилие также стало более жестоким.
Orestes la mata, continuando el ciclo de violencia. Орест убивает ее, таким образом продолжая цикл насилия.
Los problemas eran, por supuesto, violencia sectaria étnica. Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве.
Pero amenazar con la violencia es más grave. Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!